Каталуния, Балеарските острови и Андалусия, общности с по-малко деца, записани на чужд език
В един все по-глобален свят познаването на друг език е въпрос, който изглежда съществен. Да знаеш как да се развиваш на втори език, особено на английски, е нещо, без което по-малко и по-малко хора могат да оцелеят. Следователно, преподаването на това езиково умение трябва да започне от най-ранните епохи, така че когато човек стане възрастен, овладее това знание с пълна лекота.
Всъщност испанската образователна система все повече залага на двуезичен модел, където испанският и английският език вървят ръка за ръка в повечето от темите. Съществуват обаче някои автономни общности, в които учениците не са записани на чужд език. Всъщност има големи различия между териториите на Испания, както показват данните от доклада на Министерството на образованието за учебната 2014-15 година.
Балеарските острови, Каталония и Андалусия, където чужд език е по-малко важен
Посещение на данни, предоставени от Министерството на образованието, В Испания средният брой ученици от началните училища, записани на чужд език, се намира в. \ T 81'9%, Въпреки това, има големи различия на териториално равнище, тъй като, въпреки че има общности, в които тази стойност надхвърля 95%, други територии дори не достигат 50%. Това е случаят на Балеарски острови, където броят на учениците от този образователен цикъл, записани на чужд език, се намира в. \ t 44'9%.
За тази общност следва Андалусия има само един 66'6% ученици от началните училища, записани на чужд език. Тази опашка подиум го завършва Каталуния с 68'1%. Четвъртото и петото място на това своеобразно класиране е завършено от País Vasco и Asturias със съответно 76'5% и 77'3%.
В на върха на таблицата са Мурсия, Кастилия и Леон, Естремадура и Галисия, Общности, които са доста над средните за страната и които имат процент от записаните чужди езици над 95%. Тези данни са тези, които са допринесли за подобряване на средната за страната, че през учебната 2009—2010 г. тя е била 67,6% и сега през 2014—2015 г. е нараснала до 81'9%.
Вторият език попада в бакалавърската степен
Напротив, записването на втори език в бакалавърската степен е намаляло в сравнение с други години, отразени в данните от курса за 2014—2015 г., които показват, че броят на учениците в този учебен цикъл, записан на втори език, е около 23% докато в предишните курсове тази цифра е била почти 30% от учениците в Bachiller.
Що се отнася до втория предпочитан език от студентите от бакалавърската степен, френският е този, който преобладава на другите езици в този смисъл. Факт, който се повтаря във всички автономни общности на Испания, чиито ученици избират този избираем предмет, тъй като виждат в езика Гало, език, по-близък до испанския, много по-лесен за научаване.
Над средното за Европа
Въпреки че идеалът би бил, че 100% от учениците от началното училище са записани на втори език, истината е, че данните за страната ни надхвърлят средния за Европа. По данни на Евростат за 2013 г. 77,1% от учениците в този цикъл на образование в ЕС. Броят, който е превъзхождан от 81,9% от испанските студенти.
Данните на Евростат показват също, че Испания също надвишава средното за Европа ниво на учениците от началното училище, които са записани на два или повече чужди езика. В нашата страна средната стойност е 5'8%, цифра, която макар и да изглежда ниска, е над 4.6% от средния за Европейския съюз.
Дамиан Монтеро